— Нет, — солгала я.
— Могу еще дать четырехзначный номер, который отсылает срочный вызов прямо на наш пульт.
— А без этого никак нельзя было обойтись?
— Кто-то проник в квартиру Эммы Бостон и украл ее телефон, чтобы связываться с тобой напрямую. Этот кто-то потом целый день заваливал тебя сообщениями. Согласись, как-то все это не внушает оптимизма.
— Я буду осторожна, — пообещала я.
— Я договорился с ребятами из Ярда, мы к ним заедем во второй половине дня, — сказал он уже Таллок. — Обучим Флинт азам звукозаписи и прослушки.
— Но не могу же я полгода таскать с собой диктофон! — возмутилась я.
— А мы диктофонами больше и не пользуемся, — сказал Джосбери и улыбнулся одними губами — взгляд оставался непреклонен. — Теперь процесс куда интимнее.
За дребезжанием телефона я не расслышала собственный ответ. Трубку снял Андерсон. Кратко о чем-то переговорив, он отключил связь и повернулся к нам.
— Это Джордж. Тоттенхемские копы уже съездили в тот сквот, но Купера там не оказалось. Местные обитатели говорят, что он давно живет на улице.
— Хорошо, — кивнула Таллок. — Скажи Джорджу и Тому, пусть пройдутся везде, где обычно собираются бездомные. Сами они не справятся — проверь, кто сможет им помочь. Начинать нужно прямо сейчас.
Андерсон снова взял трубку.
— Вы только время зря теряете, — сказала я.
Все трое удивленно на меня уставились. Андерсон даже забыл убрать руку с телефона.
— Бродяги не станут с ними разговаривать. Они ж здоровяки. И спрашивать будут в лоб.
— Флинт, они туда не в качестве психоаналитиков едут, — сказала Таллок. — Просто покажут фотографию и зададут пару вопросов.
— Первый же бродяга, к которому они обратятся, скажет, застенчиво потупив взор, что ни разу в жизни не видел Купера. Он на все будет готов, лишь бы от него отстали. Этим людям верить нельзя. Пока они будут говорить с одним, все прочие потихоньку расползутся. Они до смерти боятся полиции.
— Откуда такие обширные познания о бомжах? — язвительно поинтересовался Джосбери.
— Бродягах, — машинально поправила я, не глядя на него.
— Так что ты предлагаешь?
— Давайте я сама к ним съезжу.
— Не думаю, что… — начал Андерсон, но я его перебила:
— Я смогу найти больше бродяг, чем кто-либо из вас, и со мной они, возможно, согласятся говорить.
— Почему? — удивилась Таллок, хотя по ее лицу я видела, что ответа не требуется.
— Я знаю уличную жизнь, — сказала я. — Я сама восемь месяцев бродяжничала.
По официальным подсчетам, на улицах Лондона каждую ночь спит примерно одна, а то и полторы тысячи людей. Многие из них — подростки, сбежавшие из дому, где их подвергали всякого рода насилию. Некоторые — старики, потерявшие все, что успели нажить. Многие страдают психическими расстройствами, которые усугубляет недоступность квалифицированной помощи. Все совершенно беспомощны. Им всегда холодно, они всегда хотят есть. С каждой ночью, проведенной под открытым небом, они слабеют; с каждой ночью им становится все страшнее жить. Но ночи — это еще не самое сложное. Самое сложное — дотянуть до конца дня.
Поиски Купера я начала с туннелей, во множестве расходящихся от Тоттенхем Корт-роуд. Там бродяги до наступления темноты просят милостыню у пассажиров метрополитена. Работники подземки обязаны их гонять, поэтому никто не задерживается на одном месте надолго. Я хотела поехать туда одна, но три голоса хором заверили меня, что это исключено. С женщиной-детективом меня тоже не пустили.
В конечном итоге я согласилась, чтобы компанию мне составили двое мужчин — самых молодых и щуплых. Теперь этим двоим приходилось постоянно выбирать между двумя противоположными распоряжениями. Распоряжение Таллок и остальных требовало, чтобы они не сводили с меня глаз. Мое — чтобы они не путались под ногами.
Я старалась выбирать женщин, но это было довольно трудно, поскольку среди бездомных мужчин — примерно семьдесят процентов. Я поила их горячим супом и пару минут беседовала. У церкви на Трафальгарской площади я заприметила девчонку не старше пятнадцати лет.
— Привет, — сказала я и, присев на корточки, вручила ей пакет с томатным супом. — На, возьми. Можно с тобой поговорить?
Девочка недоверчиво покосилась на мое подношение.
— О чем? — пробурчала она.
— В церкви Святого Джона с четырех часов будут раздавать еду. А в одном приюте в Сохо сегодня есть свободные койки.
Перед тем как идти сюда, я посетила несколько сайтов. По всему Лондону множество организаций занимались помощью бездомным, но, к сожалению, у бездомных редко бывает доступ в Интернет.
— Ясно, — сказала она, забирая суп.
Я достала из кармана фотографию Купера.
— Я ищу одного человека. Можешь посмотреть и сказать, не видела ли ты его?
Она искоса взглянула на снимок и помотала головой.
— Этот человек опасен. Скорее всего, он преступник.
Ее взгляд тут же метнулся обратно к фотографии: бродяги очень восприимчивы к любого рода опасностям. Они слишком хорошо знают, что такое насилие.
— А что он сделал? — спросила она.
— Он сделал… больно нескольким женщинам. Мне нужно его найти.
Она подняла взгляд и заметила моих спутников, подпиравших стенку туннеля в двадцати метрах от нас. И хотя на их лбах не красовалась татуировка «Полиция», их род деятельности все равно не вызывал никаких сомнений.
— Вы из полиции, да? — боязливо спросила она.
— Ты его видела? — повторила я. — Это очень важно.